抵制美国产品后,食品原产地标签投诉增加
自从加拿大人因关税战开始抵制美国产品以以来,向加拿大食品检验局(Canadian Food Inspection Agency, CFIA)提出的标签投诉一直在增加。
自11月以来,该联邦机构已收到82宗投诉,CFIA表示,越来越多投诉与原产国声明有关。
大多数投诉是在二月和三月提出的,当时正值美国与世界其他国家关税战最激烈的时候。
食品检验局表示,82宗投诉中,有58宗获得跟进,但只有15宗被发现不符合加拿大规定。大多数违规个案都与零售店中散装产品的原产国信息有关。
在27宗被认定为合规的个案中,CFIA解释这些产品的标签上,不需要标明原产国。
非所有产品会标明原产地
加拿大关于产品原产地的规定只适用于十多类食品,例如新鲜水果和蔬菜、乳制品和鸡蛋、鱼、肉以及蜂蜜。这些产品必须标明Product of(产自)字样,然后注明原产国。
至于杂货店出售的其他产品,包装上只需注明公司名称和地址。产品上未必会清楚列明食品或其成分的原产地。
自从加拿大人因关税战开始抵制美国产品以以来,杂货店内标明加拿大制造或加拿大产品的标签越来越常见。照片: (Ben Nelms/CBC)
更多消费者在加拿大有同等产品的情况下,会检查食品以避免购买美国产品。照片:Radio-Canada / L'épicerie
加拿大食品?
Product of Canada:加拿大产品是指加工、劳动力和几乎所有成分都来自加拿大。
Made in Canada:加拿大制造 是指最后的实质性加工在加拿大进行,即使所有成分都来自国外。在这种情况下,有必要说明成分是进口的。
100% Canadian:百份百加拿大是指从原料到加工,甚至到负责生产的员工,一切都是来自加拿大。
Prepared, packaged, transformed (etc.) in Canada:在加拿大制备、包装、加工等,是指有本地公司参与,但食品或其成分可能来自其他地方。
枫叶标志:不一定意味着产品原产于加拿大。
此外,产品上的其他检验印章、徽标和商标可能会让人误以为这些产品原产于加拿大。实际上它们是指在安全、质量或有机成分方面参照了加拿大标准。
例如加拿大有机标志,肉类、鱼类和蛋类的加拿大检验标志,以及冷冻豌豆和蜂蜜的加拿大A、B或1号质量要求。
食品检验局提醒各公司必须确保其产品标签准确无误,不得误导加拿大消费者。
Daniel Blanchette Pelletier de Radio-Canada, adaptation en chinois par Donna Chan.