格陵兰岛与冰岛傻傻分不清?白宫为川普护航

联合早报+-

美国总统川普在瑞士达沃斯向世界领导人发表讲话时,多次将格陵兰岛误称为冰岛,但白宫对此予以强烈否认。

据法新社报道,川普星期三(1月21日)在达沃斯世界经济论坛发表讲话时说:“我是在帮助北约。而就在几天前,当我告诉他们冰岛的事情时,他们还很喜欢我。”

他接着说:“他们在冰岛问题上并未与我们站在一起,这点我可以告诉你。我是说,我们的股市昨天第一次下跌,就是因为冰岛。所以冰岛已让我们损失不少钱。”

法新社报道指,川普指的显然是格陵兰岛(Greenland),而不是邻近的较小岛屿冰岛(Iceland)。

随后有记者指出川普口误,白宫新闻秘书莱维特则在X平台发文反驳称,事实上川普是将格陵兰形容为“一块冰”(a piece of ice)。

莱维特说:“他(川普)事先准备的讲稿中,将格陵兰称为一块冰,因为它本来就是一块冰。真正混淆的人是你。”

白宫星期三坚称总统特朗普没有口误,而是将格陵兰岛形容成“一块冰”(a piece of ice)。 (法新社档案照片)

0
  • 相关新闻